ki herinu sakhī āja
śyāma baṁśī-dhārī maṇi-macopari
kore’ līlā rāsa-rāja
O my friend, what did I see today in a kadamba grove by the Yamunā’s bank? I saw the dark king of the rāsa dance playing the flute and enjoying pastimes in a jewel courtyard.
aṣṭa-dalopari śrī-rādhā śrī-hari
Standing on an eight-petal lotus with Śrī Rādha and Her eight gopī friends, Lord Kṛṣṇa enjoyed pastimes that were streams of nectar.
su-gīta nartane saba sakhī-gaṇe
kṛṣṇa-līlā heri’ prakṛti-sundarī
bistāriche śobhā bane
With singing, music, and dancing, the gopīs pleased the great treasure that is the divine couple. I saw Kṛṣṇa’s pastimes and I saw His beautiful beloved fill the forest with splendor.
ghare nā jāibo bane prabeśibo
o līlā-rasera tore
tyaji’ kūla-lāja bhaja braja-rāja
binoda minati kore’
I will not return home. I will enter the forest to taste the nectar of these pastimes. Leaving behind my family and my shyness, I will worship Vraja’s king. That is Bhaktivinoda’s prayer.